剧情纵览
在丈夫多年的虐待之后,一位名叫Emmanuella的妇女被推向了崩溃的边缘。她雇了一个杀手来对付她的丈夫,但就在她认为自己的麻烦已经结束时,杀手勒索了她。当她丈夫的商业伙伴努力证明自己有罪,杀手继续威胁她新找到的安全时,Emmanuella努力保持自己的清白,并防止她天真的继女卷入她制造的危险网。
在丈夫多年的虐待之后,一位名叫Emmanuella的妇女被推向了崩溃的边缘。她雇了一个杀手来对付她的丈夫,但就在她认为自己的麻烦已经结束时,杀手勒索了她。当她丈夫的商业伙伴努力证明自己有罪,杀手继续威胁她新找到的安全时,Emmanuella努力保持自己的清白,并防止她天真的继女卷入她制造的危险网。
校园里的一场大冒险演变成了都市传说。当青少年们召唤“蓝宝宝”时,某种东西回应了他们。这场游戏蔓延开来,留下的是悲伤和私语。阻止它意味着要面对第一次召唤,以及被召唤的代价。
一位年迈的老警察深信在他小镇上被捕的神秘陌生人是无辜的,进而展开的调查就像捅了马蜂窝一样,将永远改变这个镇子。
麦可(狄恩肯恩饰)在路上搭载了年轻性感的正妹(克莉丝汀波森饰),麦可原先认为漫漫公路有正妹相伴艳福不浅,自以为遇上了豔遇的他,却不知道自己即将陷入一连串的阴谋及杀机,一趟没有终点的旅程即将展开… 故事描述一个男人在路途中载了一位年轻的女人,原来只是好心借人搭便车,结果男主人公却发现自己陷入了一场可怕的午夜梦魇…… If she looks too good to be true, then she absolutely is. Just ask Michael Anderson (Dean Cain), a gullible film editor who picks up a sexy young hitchhiker (Christie Burson) in the Arizona desert. After the most thrilling one night stand of his life, Michael becomes embroiled in a twisted love con involving a sadistic crime boss (Michael Madsen), a lonely henchman, and a thieving bank manager. Trust isn't just a bitch, it's a dirty little trick! A crime bosss money is missing and he wants it back by any ay means. The beautiful hitchhiker has it and wants to make the getaway. Alexander "Sasha" Shulgin is the scientist behind more than 200 psychedelic compounds - including MDMA, more commonly known as Ecstasy. Considered to be one of the greatest chemists of the 20th century, Sasha's vast array of discoveries have had a profound impact in the field of psychedelic research, making him a subject of fascination and controversy among fellow scientists and a folk hero to recreational users of psychedelics. Dirty Pictures uncovers the lifework of Dr. Shulgin and takes viewers inside his Northern California home where he lives with his wife of 40 years and continues to carry out experiments in a makeshift laboratory. Director étienne Sauret likewise delves into the broader world of psychedelic research - where the fields of chemistry, neuroscience and philosophy intersect - and investigates whether or not this particular field could aid in solving the deepest mysteries of the human mind.
Troubled teens attend a Wilderness Therapy program in Utah's desert, navigating personal challenges amidst the harsh Outback environment.